しゅじん

しゅじん
[主人] ①[一家の長]
〔あるじ, 世帯主, 家長〕
*landlord
【C】(旅館・下宿屋・アパートなどの)主人, 亭主《◆呼びかけも可》.
▲She behaves like the boss. 彼女はまるで主人づらをしている.
②[夫]
〔だんな〕
**husband
【C】[one's ~] 夫
old man
[one's/the ~] 夫.
▲one's [the] good man ご主人.
③[客をもてなす人]
*host
【C】[しばしば無冠詞で]〔客を接待する〕主人(役), 主催者〔to〕(⇔guest);[形容詞的に] 主催の∥ act as host at a party パーティーで主人役を務める
*hostess
【C】(家庭で客をもてなす)(女)主人(役).
▲preside at [over] public dinner 公式晩餐(さん)会の主人役を務める.
④[店主]
storekeeper
【C】《米》商店主
shopkeeper
【C】《英》.
⑤[雇い主]
〔だんな〕
*master
【C】(男の)主人, 雇主(《NS》head, chief, boss)∥ master and man 主人と召使い, 雇主と雇人 / The dog shows strict obedience to his master. その犬は主人によく従う.
主人

master
head (of a household)
landlord
one's husband
employer
host
* * *
しゅじん【主人】
①[一家の長]
〔あるじ, 世帯主, 家長〕
*landlord
〖C〗(旅館・下宿屋・アパートなどの)主人, 亭主《◆呼びかけも可》.

▲She behaves like the boss. 彼女はまるで主人づらをしている.

②[夫]
〔だんな〕
**husband
〖C〗[one's ~] 夫
old man
[one's/the ~] 夫.

▲one's [the] good man ご主人.

③[客をもてなす人]
*host
〖C〗[しばしば無冠詞で]〔客を接待する〕主人(役), 主催者〔to〕(⇔guest);[形容詞的に] 主催の

act as host at a party パーティーで主人役を務める

*hostess
〖C〗(家庭で客をもてなす)(女)主人(役).

▲preside at [over] public dinner 公式晩餐(さん)会の主人役を務める.

④[店主]
storekeeper
〖C〗《米》商店主
shopkeeper
〖C〗《英》.
⑤[雇い主]
〔だんな〕
*master
〖C〗(男の)主人, 雇主(《NS》head, chief, boss)

master and man 主人と召使い, 雇主と雇人

The dog shows strict obedience to his master. その犬は主人によく従う.

* * *
しゅじん【主人】
〔家長〕 the master 《of a house》; the head 《of a family》; 〔客に対し〕 a host; (女) a hostess; 〔旅館の〕 a landlord; (女) a landlady; 〔店の〕 a proprietor; (女) a proprietress; 〔雇い主〕 an employer; a master; 〔夫〕 one's [sb's] husband.

●主人大事と勤める serve one's master faithfully

・奥様はご主人思いでいらっしゃいますね. You are very considerate for your husband's welfare, aren't you? | What a loyal [devoted] wife (you are)!

・主人気取りでいる, 主人顔をする behave as though one were the boss [master, proprietor]

・主人役を務める act as host [hostess]; be the host [hostess].

主人に仕える be loyal to one's employer [boss]; serve one's master (faithfully)

・主人(=夫)に聞いてみませんとお答えできかねます. I'll have to ask my husband first [before giving you an answer].

主人のない masterless 《dog》

・やかましい主人の下で働く work under [have] a persnickety employer [demanding boss]

・(宴席で)主人の席につく sit at [take] the head of the table.

主人をかえる change one's master [boss, employer]; get a new boss.

●ご主人はご在宅ですか. Is your husband at home? | 〔電話で〕 May I speak to your husband?


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”